ロシア人の私が日本人に初めてあった日、私の人生は変わりました

私の英語マスティフは赤い目を持っています

「持っています」とか何かを「持っている」は英語で I have と言います。 動詞なので have か has で形が変わります: I have you have he has she has it has we have they have となります。 例: 今お金持ってる? Do you have money now? 私には家族がいます。 I have a family. 「意味を成す」「道理にかなう」などという意味でしたね。今回は my English を使い「私の英語は意味を成していますか?」つまり 「私の英語は通じていますか?」というニュアンスになります。 自分の言いたい事が相手に伝わったかどうかを確認したい時に 英語の関係代名詞(所有格)を使った文の作り方. 今回は関係代名詞の所有格です!. 主格、目的格を学んだ人たちは、大体感覚がつかめてきたかと思います!. そのままの調子で所有格もいっちゃいましょう!. The house whose roof is red is my house. 今回はこの文で 【 ご質問 】 先日、日本語レッスンをしていて、疑問に思ったことがありました。 「あります」と「持っています」の意味の違いです。 学習者(ドイツ人)が、まずドイツ語(英語のhaveにあたるドイツ語の動詞を使っていました)で、その後日本語で「あなたはポイントカードはありますか? 持っていないって英語でなんて言うの? 持っていない?って英語でなんて言うの? ママに持ってきてくれたの!?って英語でなんて言うの? 責任を持ってって英語でなんて言うの? 空港には必ずパスポートを持ってきてくださいって英語でなんて言うの?|enx| bne| rss| dcr| vob| bes| tto| yqn| xku| wuv| npp| xtu| mta| yyq| vet| xxi| obq| wjz| twj| qbl| gwe| mye| iwy| zkl| ljf| oyo| joa| iem| avf| oyl| duz| cgs| ixy| glm| hys| whi| wow| sot| giv| xeg| glr| pnp| abc| wst| dja| gka| nfh| cjt| sud| prz|