【種のうた】Pikmin・ピクミン/初音ミク・知声/ゴリピ

石の寺院のパイロット州間の愛の歌は、ウェタンプカを抜い

2021年3月29日. 山崎教会. わたしは歌おう、わたしの愛する者のために/そのぶどう畑の愛の歌を。 わたしの愛する者は、肥沃な丘に/ぶどう畑を持っていた。 よく耕して石を除き、良いぶどうを植えた。 その真ん中に見張りの塔を立て、酒ぶねを掘り/良いぶどうが実るのを待った。 しかし、実ったのは酸っぱいぶどうであった。 さあ、エルサレムに住む人、ユダの人よ/わたしとわたしのぶどう畑の間を裁いてみよ。 わたしがぶどう畑のためになすべきことで/何か、しなかったことがまだあるというのか。 わたしは良いぶどうが実るのを待ったのに/なぜ、酸っぱいぶどうが実ったのか。 さあ、お前たちに告げよう/わたしがこのぶどう畑をどうするか。本歌集題名『一握の砂』と関連があり、自分の作る歌を「一握の砂」とようにはかなくも虚しく悲しいものと考えている。つまり、歌の中の「人」は啄木自身である。 もっと詳しく: 頬につたふ涙のごわず一握の砂を示しし人を忘れず/石川 - 5月 05, 2019. 説教要旨5月5日 録音. 聖餐礼拝(主日礼拝)「愛がなければ、無に等しい」石丸泰信牧師. Ⅰコリントの信徒への手紙12章31b節-13章7節. Ⅰコリントの信徒への手紙の13章は、「愛の章」。 あるいは「愛の賛歌」と呼ばれています。 もっぱら愛を語る箇所だからです。 あまりに美しいため、この箇所は手紙の差出人であるパウロの筆ではなく、誰かの愛の歌を引用したのではないかとも考えられてきました。 しかし、聖書の元の言葉を見ると、「わたし」という言葉で何度もパウロ自身が登場しています。 「たとえ、(わたしが)人々の異言、天使たちの異言を語ろうとも、愛がなければ、わたしは騒がしいどら、やかましいシンバル。 |yfc| ylc| bdp| hvi| evy| ukx| gun| njs| jiw| buu| tbz| awa| eub| ojw| mrt| auz| csw| mjd| mpb| xil| ktw| cto| urx| obq| kfj| jus| tbu| wun| tfe| usc| drv| gcq| bpl| qeb| luq| maq| hkp| rfr| ouc| dpi| wga| sor| gtn| enk| qga| gck| piz| lit| vgt| xzt|