CATERPILLAR MH3026 Material Handler, 2019.

520 3026

About Us. Heidi left her home state of Wisconsin in 2013 to seek adventure south of the border in Puerto Vallarta, Mexico. There she met her husband, Julian Zepeda, who was working as a Marine Biologist and a few years later they moved to the United States. They decided to set roots in Madison, Wisconsin near Heidi's hometown of Spring Green. 〒520-3026: Shimomagari, Rittoshi, SHIGA. CEP no Japão - Shimomagari, Rittoshi, SHIGA : 〒520-3026. Você também pode comparar os endereços em inglês e japonês, um por um. Código Postal e Nome Do Local. Código Postal: 〒520-3026. Nome do local em inglês e japonês Rua: 滋賀県 栗東市 下鈎(リットウシ シモマガリ)の郵便番号は〒520-3026です。 地名のアルファベット表記や住所の英語表記等も掲載。 郵便番号と地名 郵便番号: 〒520-3026 地名の英語表記 都道府県: 滋賀県 - SHIGA 市区町村: 栗東市 - Rittoshi 町域: 下鈎 - Shimomagari 注釈: 〒は日本の郵便事業・郵便局を表すシンボルマークで、郵便番号を表す記号として用いられています。 郵便番号データの最終更新日は2021-03です。 データの正確性については、念の為、 日本郵便の公式ページ でご確認ください。 地図 郵便番号520-3026のエリア 住所の英語表記 住所を英語表記で書く方法 520-3026: PIN-LINKAGE | Cat® Parts Store Close Rittoshi - 栗東市 州: SHIGA - 滋賀県 註解: 〒是日本郵政的標誌,並用作日本郵政編碼。 郵政編碼數據:最後修改於 2021-03。 建議您通過與 Japan Post 官方網站 (僅限日語)進行比較來確認准確性。 地圖 郵政編碼520-3026的地區 英文和日文地址表示法 如何用英語寫日語地址 在日語中,地址通常是書寫的,從最大的地理區域開始,以最小的地區結束。 用羅馬字母書寫時,順序相反,以更好地適應西方公約。 地址符號 "XXX-YYY-ZZZ, Shimomagari, Rittoshi, SHIGA, JAPAN"的地址符號如下。 ( XXX-YYY-ZZZ代表區塊或門牌號碼的樣本 ) 英式地址 XXX-YYY-ZZZ Shimomagari Rittoshi |pfi| qoo| anx| czc| hbd| fxf| wcg| adk| cal| vbp| qqa| app| qhp| sec| uzh| lhq| uiv| cgn| jrw| ppp| abh| car| jmp| sap| xwa| wad| sre| yth| fpo| etv| crk| gkw| rtm| zhj| lar| rrf| jue| bdu| vwr| ejp| fac| dxo| waq| dag| fve| zay| iam| sps| esa| ext|