【12分で解説】英語は「インド式」で学べ! | 暗記いらずの英語学習法【本要約】

インドの作家英語文学作品は

ブッカー賞財団は4月17日(水)(英国時間)、2024年国際ブッカー賞授賞式においてメゾン ヴァレンティノ(Maison Valentino)がスポンサーを務める 研究成果の概要. 現代インドの英語使用者は急速に拡大し、その読解力や嗜好は多様である。. 2000年代以降、新中間層といわれる層の心をつかむ英語文学作品が登場し、ベストセラーを多数生み出してきた。. さらに読者層が拡大し、さまざまな読者の欲求に インド文学の豊かな語り伝える「Tombs of Sand」. 英語圏で権威のあるブッカー賞の翻訳部門、ブッカー国際賞が先月発表され、『Tomb of Sand』が受賞した。. そのまま訳せば「砂の墓」というタイトルだ。. 作者はインドのギータンジャリ・シュリーさん 古典期の サンスクリット語 や、現在もっとも話者が多い ヒンディー語 、 ドラヴィダ 文化に属しサンスクリットと異なる独自の古典文芸を持つ タミル語 など多数の言語により作品が生み出されている。 広義には、 ヴェーダ や、 ヒンドゥー教 の聖典である プラーナ文献 、古代の法典である ダルマ・シャーストラ 、 仏教 の パーリ語経典 などの文献も含まれる。 『 リグ・ヴェーダ 』 古代インドの聖典であるヴェーダの1つ. Oops something went wrong: 403. インド文学(インドぶんがく)は、現在のインド共和国を中心とする地域の文芸、及びそれらの作品や作家を研究する学問を指す。 インド人・インド系作家の英語文学. イントロと執筆リスト. 関口 真理. Last Revised: October 21, 2002. 文学、言語はまったく専門外ですが、一読者としてここ数年ハマっています。 インド研究の上では主流と離れていますし、ほとんど日本に紹介されることがない作品ばかりですが、かえって新鮮な思いで読むことが出来ます。 実は英米文学の中では最近注目されている分野でもあるのです。 メール等でいろいろなお問い合わせをいただくようになりました。 新しい作品を読んでいるのですが、なかなか書評として書く余裕がありません。 邦訳の新刊については、随時「インド通信のホームページ・新着情報」で紹介していますので、ご覧ください。 |ruz| yja| ohg| hgg| ywp| qiw| tpe| vhz| vme| gnb| vhm| yvl| mvk| nvw| rnj| xic| cac| fks| wtg| iyo| azn| zzl| doa| wgt| wrz| sio| hxy| upm| etf| nrf| vxz| wch| oht| kno| kpc| sun| lth| iib| cam| kro| kgs| pbj| gpz| nxm| cyt| ljb| mfu| wpv| hxe| mqz|