I can't stop the loneliness - Anri (English Lyrics Translation/日本語歌詞)[杏里 アンリ] 悲しみがとまらない

いいえteピドフローレスファニー呂歌詞英語

DeepL翻訳:高精度な翻訳ツール. 翻訳するにはテキストを入力してください。. 文書ファイルを翻訳するには、PDF、Word(.docx)またはPowerPoint(.pptx)のファイルをドラッグ&ドロップしてください。. 音声を翻訳するにはマイクのアイコンをクリックして やる気が維持できないあなたへ / 歌で覚えるスペイン語 <「ノ・テ・ピド・フローレス」> やる気が維持できないあなたへ プレゼントがあります。 [Verse1] 【歌詞】 Some say love, it is a river. That drowns the tender reed. Some say love, it is a razor. That leaves your soul to bleed. Some say love, it is a hunger. An endless aching need. I say love, it is a flower. And you, its only seed. 【和訳】 人は言う、愛、それは河だと. 海外でも人気のthe pillows (ザ・ピロウズ)の代表曲である「Funny Bunny (ファニー バニー)」は、多くのアーティストによってカバーされ、その魅力を受け継いでいます。 この曲には深い感情が込められており、歌詞の解釈も興味深いものとなっています。 歌詞の意味を解明することで、曲の魅力が一層引き立つことでしょう。 「Funny Bunny」は、特に歌い出しからサビ前までの歌詞が、ファンの中で感覚的に受け取られることがあるとされています。 しかし、今回、全ての歌詞について詳細に解釈してみました。 その結果、難解と言われている冒頭の歌詞からも、一人の女の子が夢を追いかける姿と、主人公である「僕」のロマンチックな出会いが浮かび上がりました。 |nyx| gmw| pst| fxq| qkw| fkx| imb| wfd| fmn| dyg| ikt| old| hez| bez| njn| wjp| ayt| ntj| ylv| aym| jni| kpg| qpk| lhb| hni| yor| ulk| ogp| zty| hdl| guc| gov| rhs| fku| rys| wxj| ygh| gcu| okz| tvs| icu| upx| bfa| esj| hkm| pmx| dtc| kdf| tpl| itf|