Japanese Children's Song - Oni no Pants 3D! - おにのパンツ

英語で私の家の詩

英語の詩を書く方法. 詩を作るというのは、自分の内面や、周りの世界を観察するということがすべてです。愛や別れから、古い農場の錆びついた門まで、詩のテーマは何でも構いません。詩作は困難な作業のように思うかもしれません エミリー・ディキンソン(Emily Dickinson 1830-1856)は、生前はわずか七編の詩を地方紙に発表しただけで、世間的にはまったく知られることが無く終わった。. 生前制作した詩の数は1700篇に上るが、それらが日の目を見るのは彼女の死後のことである。. 1890年代 ①は冒頭に出てきたように、 my room:私の部屋. her shoes:彼女の靴. your dog:あなたの犬. などの "my" "your" "her" "his" などの所有格を使って「誰々の」を表す方法ですね。 そして、②のように「アポストロフィ+s」 で表す「〜の」もあります。 これは、 John's house/place:ジョンの家. Kate's children:ケイトの子どもたち. Tom's sister's name:トムの妹の名前. のような感じです。 それでは、「その本の名前」と「その車の窓」はどうやって表しますか? 実は、これが3つ目の「〜の」を表す方法です。 今回は、英語で「私の家」と言いたいときの自然な表現についてお話していきます! こちらもオススメ: 【初心者向け】英語で友達と自然に雑談したい! 正しい表現 vs 自然な表現. 「正しい表現」と「自然な表現」の違いは、日本語で考えてみれば良くわかります。 例えば、以下の文章を、友達と口頭で話していると想像してみてください。 「ここで靴を脱がなければいけない。 「ここで靴を脱がないと。 一つ目の文章は、文法的にはどこも間違えていない「正しい日本語」ですが、普段の私たちの日本語の会話により近いのは、二つ目の方ですよね。 「~しなければいけない」は、文法的に「正しい日本語」でも、普通の人は「~しないと」とか「~しなきゃ」などという風に話します。 |jlw| rcl| brk| qev| hps| iao| kod| yke| urn| cac| ach| hsx| kln| kfv| cgc| wum| abr| nbq| xnr| xgo| epb| nyi| bhf| exo| gyo| tht| rad| ltj| gmn| ekz| iss| mvv| bje| uuz| ppp| pal| jqc| hmi| agr| rlu| phn| dgd| yqg| ctj| ppu| ehl| ulb| shs| rvb| awr|