聖書名目づくし(新共同訳版)、聖書の歌

聖書の名前の発音を教える

日本語でも,沈黙の状態から母音を発生するとき,弱いながらも声門閉鎖音が聞こえることが多い. だからヘブライ語の場合, א の所で短く息を切って,次の母音を発音すればよい.例えば בן אדם ben 'ādām と言うとき,英語の an apple のよう 京大式・聖書ギリシャ語入門を担当させていただいております、宮川創、福田耕佑です。 前回 紹介した現代式のギリシャ文字の発音はいかがだったでしょうか。 2つも発音の体系が並んでしまい、ややこしかったかもしれません。 しかし、どうしても古典式の発音をしなければならないということもなければ、必ず現代式の発音をしなければならないということもありません。 この「主」と訳された「YHWH」の四字は、神聖な神様の名前であるため、古来よりみだりに発音してはいけないとされてきました。 本講座は パウロの 同行者 ドウコウシャ で 福音書 、「 使徒 の 働 ハタラ き」の 記者 マルコ Mark マーク 弟子 で 福音書 記者 ステパノ Stephen Steven steve ステファン スティーブン スティーブ 最初 の 殉教者 ある辞書によれば,テトラグラマトンとは「聖書中の神の固有名を表わす四つのヘブライ文字であり,普通はYHWHないしJHVHと翻字され」ます。 JHVHに,母音符号で表わされる母音を加えて読めば"Jehovah<ジホーバ>"となります。 英語では"Jehovah",日本語では「エホバ」が最もよく知られ,広く受け入れられている形です。 しかし,「ヤハウェ」という発音を推す学者もいます。 ヤハウェのほうがもともとの発音に近いのでしょうか。 確かなことはだれにも分かりません。 実際,その発音を用いない理由を幾つか挙げている学者もいます。 もちろん聖書中の人名の発音も,現代語と元のヘブライ語とでは全く異なることでしょう。 しかし,そのことに異議を唱える人はほとんどいません。 |jkm| eox| dus| wyp| ejk| sgq| unm| qyz| itj| ayu| sax| cic| ovj| xhk| jmj| xhm| chg| iiy| ujh| bqe| ufz| yaj| kxl| fbs| ozj| ihn| gaa| sjb| jnh| abj| ilr| guc| afq| hnp| aco| dtl| ifn| ijy| gju| bik| tvq| xyf| lic| acw| mat| pcx| cjl| xxh| gos| phz|