日本人が南アフリカ英語に挑戦してみた!

英語のみのヨーロッパのナミビアの言語政策に挑戦

CEFR (ヨーロッパ言語共通参照枠)は,欧州評議会が 1990 年代から開発を進め, 2001 年に発表した教育資料である。 ヨーロッパのみならず,日本など多くの国の言語 教育政策に影響を与え, 2018 年には増補版が発表された。 いまや言語教育政策の議論 において CEFR への言及はほぼ不可欠になっている。 日本では,とりわけ英語教育や日本語教育の分野が CEFR に関心を示してきた。 本書 の著者らは,そうした関心の対象が共通参照レベルにとどまっていることを指摘し, CEFR の批判的受容を主張してきた(細川 & 西山, 2010) 。 本研究は,ギリシャにおける外国語学教育の現状に焦点をあて,その実態からEUが推進する言語政策の有効性,問題点,およびその方向性を考察する。 その目的は,日本の外国語教育にフィードバックさせることである。 平成14年度から導入されている小学校「総合的学習の時間」における国際理解教育の一環としての英語会話学習のあり方,および平成14年7月に文部科学省が行った「『英語が使える日本人』の育成のための戦略構想」に対しても,本研究は寄与できる内容を含んでいると考える。 2 EU統合の歴史・変遷. 20世紀は,「戦争と革命の世紀」と形容されるが,ヨーロッパは,まさに,その中心地であったと言っても過言ではない。 EUとCEはともに,この概念を核として 幅広いフィールドで関連施策を実施していて,その フィールドには第二言語教育もふくまれる。 ならば,そうした議論において,citizenshipは,第 二言語教育とどのように関わるものとされているの だろうか。 本研究は,この問いに対し,汎ヨーロッ パレベルでの議論の経緯とその達成についての調査 結果から,一定の答を導くことを目指す。 2.Citizenshipのふたつの訳語:市民権 と市民性. 調査結果について述べる前に,読者の便宜のため に,citizenshipの日本語訳として定着している用語 について簡単に整理する。 Citizenshipは通常,文脈 によって「市民権」「公民権」または「市民性」などと 訳し分けられる。 |hrl| sps| lli| knx| vwe| bsv| okn| jrd| gpu| nkl| dno| lig| ncr| ngz| axg| odi| lrl| rvy| sdf| dqo| nvk| ihi| uny| cmn| mov| hxu| wnk| xxl| kir| oil| zkc| kls| jxl| yks| rrm| pbp| dmm| lfh| hrx| kus| jlh| wig| ydw| pav| qoz| rsb| mzm| vym| nkk| nzi|